Cando trona, logo abona
Cando trona, logo abona
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando truena, pronto abona
Comentarios
En gallego normativo no existe abonar con la acepción que tiene en castellano de "echar en la tierra laborable materias que aumenten su fertilidad" (DRAE), sino estercar o fertilizar.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GIPPINI ESCODA, Enrique | Refraneiro galego (Escolma) |
Editorial: Ediciós do Castro Lugar de edición: Sada, A Coruña Fecha de publicación: 1991 |
Página: 32 |