Canta o melro em Janeiro, temos neve até ao rolheiro
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Canta el mirlo en enero, tenemos nieve hasta el roedero/granero

Glosa: 

Rolheiro ou rilheiro - Lugar onde os ratos roem o que roubam. Celeiro. (Carrusca, 1976: 204)

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
204
Volumen:
III
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
64
Núm. refrán:
186