Cel a bassetes, l'aigua a fer punyetes
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cielo a balsitas, el agua a hacer puñetas

Glosa: 

[...] poca aigua [...]

Comentarios: 

Localizado en Santa Coloma de Queralt. Como variante del conocido paremiotipo catalán (con los componentes cel y bassetes en la primera parte), interpretamos que lloverá, aunque este refrán no lo explicita, sino que manifiesta en la segunda parte una expresion de fastidio

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Santa Coloma de Queralt, La Conca de Barberà, Tarragona, Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MANENT, Albert Els noms populars de núvols, boires i vents a la Conca de Barberà Editorial:
Museu Arxiu de Montblanc i Comarca
Lugar de edición:
Montblanc
Fecha de publicación:
2008
Página:
50
Sub voce:
Punyetes