Cel a roquetes, cau aigua a culleradetes
Cel a roquetes, cau aigua a culleradetes
Lengua o variedad
Traducción literal
Cielo a roquitas, cae el agua a cucharaditas
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MANENT, Albert | Els noms populars de núvols, boires i vents: Ribera d'Ebre i Terra Alta |
Editorial: Centre d'Estudis Riudomencs "Arnau de Palomar" Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1997 |
Página: 25 Sub voce: Culleradetes, Culleretes |
Atribuido por Manent (1997: 25) a la localidad de Garcia. La misma fuente recoge en La Torre de l'Espanyol esta variante: Cel a roquetes, aigua a culleretes.
[imagen con agua en un recipiente]