Pasar al contenido principal

C'est à la Chandeleur que l'hiver reprend ou meurt

C'est à la Chandeleur que l'hiver reprend ou meurt

Lengua o variedad
Traducción literal

Es a [por] la Candelaria que [cuando] el invierno se redobla o muere

Glosa

[...] Der Winter beginnt erneut oder geht zu Ende.

Comentarios

Sin localización en la fuente y con una traducción solo parcial, ya que forma parte de un apéndice del libro.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Parte francófona de Suiza.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 672
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)