Pasar al contenido principal

Cur cha Crasta Mora ho sü sia chapütscha, as müda l'ora

Cur cha Crasta Mora ho sü sia chapütscha, as müda l'ora

Traducción literal

Cuando Crasta Mora tiene puesta su capucha, cambia el tiempo

Glosa

Wenn die Crasta Mora eine Nebelmütze trägt, ändert sich das Wetter.

Comentarios

Localizado en Schlarigna (Engadina, Grisones, Suiza).

[tipo léxico "capucha"]

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Schlarigna [Celerina], Maloja, Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Toponomic references

Territorio
Bever, Maloja, Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Orónimo. Pico.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 446
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)