Cur il Schanèr eis cauld e clar, [/] tü stos il fein spargnar
Cur il Schanèr eis cauld e clar, [/] tü stos il fein spargnar
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando [el] enero es caliente y claro, [/] debes el heno ahorrar
Glosa
Wenn der Januar hell und warm ist, musst du das Heu sparen.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lugar de edición: Zürich / München Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.) |
Página: 611 |
Sin localización precisa en al fuente. La forma del refrán parece sobreselvana, aunque en este dialecto se esperaria ti y no tü.