Pasar al contenido principal

D'aprile esce la vecchia dal covile

D'aprile esce la vecchia dal covile

Lengua o variedad
Traducción literal

Por abril sale la vieja de la covacha

Comentarios

Con una variante ampliada, en Schwamenthal/Straniero (1993: 190): D'aprile esce la vecchia dal covile e la giovane non vuol uscire. Cf. D'aprile torna la vecchia al covile e la giovane non ci torna perché si vergogna; Aprile, esce la vecchia dal cortileAprile, esce la vecchia dal covile; / E la giovane non vuole uscire.

Categorización

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO

Dizionario dei proverbi italiani

Editorial: Rizzoli
Lugar de edición: Milano
Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.)
Página: 190
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)