Pasar al contenido principal

De Bosdarros ni bent ni yent

De Bosdarros ni bent ni yent

Lengua o variedad
Traducción literal

De Bòsc d'Arròs ni viento ni gente

Glosa

Les habitants de cette commune passent pour être de mauvais acheteurs aux marchés de Nay, où le dicton à cours; c'est aussi de Bosdarros que souffle sur Nay le vent d'ouest, le vent de la pluie.

Comentarios

Refrán gascón atribuído a Nay, población del Bearn (léase la glosa). En grafía normativa: De Bòsc d'Arròs ni vent ni gent.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Nai [Nay], Bearn o Biarn [Béarn], Pirenèus Atlantics [Pyrénées-Atlantiques], Aquitania [Aquitània, Aquitaine], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Toponomic references

Territorio
Lo Bòsc d'Arròs [Bosdarros], Bearn o Biarn [Béarn], Pirenèus Atlantics [Pyrénées-Atlantiques], Aquitania [Aquitània, Aquitaine], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
LESPY, Vastin

Dictons et proverbes de Béarn. Paroemologie [sic] comparée

Editorial: Imprimerie Maubec
Lugar de edición: Bayona
Fecha de publicación: 1892
Página: 52
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)