Pasar al contenido principal

Dei Tsalende i Rei vat pi un laou qu'un laboreur

Dei Tsalende i Rei vat pi un laou qu'un laboreur

Lengua o variedad
Traducción literal

De Navidad a Reyes vale más [encontrarse] a un lobo que a un labrador

Glosa

De Noël aux Rois mieux vaut un loup qu'un laboureur parce que la présence du loup suppose la campagne recouverte de neige et de glace, et celle du laboureur supposerait le contraire.

Comentarios

Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Valle de Aosta, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CASSANO, Joseph

La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains

Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta]
Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.]
Página: 63
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)