Di giugno [/] levati il cuticugno [/] e se non ti pare [/] tornalo a infilare
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Por junio [/] quítate el abrigo [/] y si no te parece [/] vuelve a ponértelo

Glosa: 

Non sempre a giugno c'è un clima estivo e quindi è più prudente non ripporre i panni più pesanti. Il «cuticugno» indica una specie di sopraveste.

Comentarios: 
Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi Editorial:
Garzanti Editore s.p.a.
Lugar de edición:
Milano
Fecha de publicación:
1993
Página:
172