Dio ti salvi dai lampi e tuoni e dai tristi che fanno i buoni
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Dios te salve de los relámpagos y truenos y de los tristes que hacen los buenos

Glosa: 
Comentarios: 

No es propiamente un refrán meteorológico, si bien lo acogemos por las referencias a relámpagos y truenos.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Lugar de edición:
Milano
Fecha de publicación:
1993 (2.ª ed.)
Página:
211
Núm. refrán:
2285