Pasar al contenido principal

Dios mos llibre de la nèu polvina i de la mala vecina

Dios mos llibre de la nèu polvina i de la mala vecina

Lengua o variedad
Traducción literal

Dios nos libre de la nieve en polvo y de la mala vecina

Comentarios

Localizado por Saura en Grist [Eriste]. Variante próxima: Ye més mala vesina que la neu polvina (Ferraz, 1934: 115). En Morant et alii (1995: 123) aparecen ambas: Dios mos llibre de la neu polbina y de la mala besina. Ye mes mala besina, que la neu polbina.

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Sahún, Huesca, Aragón, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
Huesca, Aragón, España.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SAURA RAMI, José Antonio

De paremiologia benasquesa [inédito]

FERRAZ Y CASTÁN, Vicente

Vocabulario del dialecto que se habla en la Alta Ribagorza

Editorial: Tipografía de Archivos
Lugar de edición: Madrid
Fecha de publicación: 1934
Página: 115
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)