El Montornès, que no plou ni fa res
El Montornès, que no plou ni fa res
Lengua o variedad
Traducción literal
El Montornès, que no llueve ni hace nada
Glosa
[...] porta fred. No ens varen concretar si venia d'aquesta població o si podia ser una deformació del narbonès [...] (Cervera/Manent, 2008: 67)
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MANENT, Albert | Els noms populars de núvols, boires i vents del Baix Ebre i [del] Baix Llobregat |
Editorial: Katelani Lugar de edición: Vilassar de Mar Fecha de publicación: 2002 |
Página: 73 Sub voce: Montornès, El |
||
| MANENT, Albert / Joan CERVERA | Els noms populars de núvols, boires i vents al Vallès Oriental |
Editorial: Ajuntament de Llinars del Vallès / Caixa Sabadell Lugar de edición: No consta Fecha de publicación: 2008 |
Página: 67 |
Atribuido por Manent a Sant Vicenç dels Horts (comarca del Baix Llobregat). Cervera/Manent (2008: 67) localizan en Martorelles (comarca del Vallès Oriental): Montornès[,] no plou ni fa res. En ambos casos, reconstruimos el refrán, partido en los originales respectivos. Geolocalizamos Montornès en atención al viento de referencia. Cf. Vent de Montornès[,] que no plou ni aclareix, però quan s'hi posa s'hi coneix; Vent narbonès, ni plou ni aclareix, i quan s'hi posa, s'hi coneix.