El valencià la mou | i el cerç la plou
El valencià la mou | i el cerç la plou
Lengua o variedad
Traducción literal
El valenciano la mueve | y el cierzo la llueve
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 119 Sub voce: cerç Volumen: III |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Els vents segons la cultura popular |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1952 |
Página: 24 |
Refrán localizado en Morella. Transcrito con coma en lugar de cesura por el DCVB (s. v. cerç). El referente de la habrá de ser "la lluvia". El concepto de "valenciano" se refiere aquí a lo procedente del sur. Asignamos de manera pragmática el ámbito administrativo valenciano en su conjunto.