En Avril rosée, pain pour l'année
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

En abril rocío, pan para [todo] el año

Glosa: 

Par rosée l'on entend ici, sans doute, la pluie. [...]

Comentarios: 

Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francés del Valle de Aosta. De acuerdo con la glosa, asignamos "lluvia", pero traducimos rosée literalmente por 'rocío' (y asignamos asimismo la subcategoría correspondiente).

Categorización
Cronología: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
CASSANO, Joseph La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains Editorial:
F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lugar de edición:
Turin / Aosta [Aosta]
Fecha de publicación:
1914 [1988, 3.ª ed.]
Página:
30
Núm. refrán:
88