En ivèr pertout plòu, [/] L'estiéu, ounte Diéu vòu
En ivèr pertout plòu, [/] L'estiéu, ounte Diéu vòu
Lengua o variedad
Traducción literal
En invierno por todas partes llueve, [/] El verano, donde Dios quiere
Comentarios
En grafía normativa: En ivèrn pertot plòu, [/] L'estiu, ont Dieu vòu. Parece ser un refrán provenzal, dialecto en que plòu puede rimar con vòu.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lugar de edición: Genève – Paris Fecha de publicación: 1979 [1878-1886] |
Página: 597 Sub voce: plòure Volumen: II |