En setiembre ou secan as fontes ou leva as pontes
En setiembre ou secan as fontes ou leva as pontes
Lengua o variedad
Traducción literal
En septiembre o secan las fuentes o [se] lleva los puentes
Categorización
Cronología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) | ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico |
Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza Lugar de edición: A Coruña Fecha de publicación: 2003 |
Página: 471 Volumen: IV |
Localizado por el ALGa en el punto de encuesta L.18 (lugar y parroquia de Viladonga, municipio de Castro de Rei). En el vecino punto L.20 (lugar de Friol, en el municipio del mismo nombre) se recoge una variante con cambio de verbo y una concordancia anómala: En setembre ou seca as fontes ou tira as pontes. En gallego normativo, setembro en vez de setiembre/setembre. Cf. No setembre ou secan as fontes ou levan as pontes y Setiembre seca fontes ou leva pontes.