Er autan que lhèue era arrosada [/] e amie era ploja ena serada
Er autan que lhèue era arrosada [/] e amie era ploja ena serada
Lengua o variedad
Traducción literal
El autan quita el rocío y trae lluvia por la tarde
Glosa
Autan aire der èst o gessent quan bohe peth maitin shugue er arròs dera maitinada, mès quan bohe entath ser, carrege era ploja.
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Centre de Normalisacion Lingüistica dera Val d'Aran (CNLVA) | Arrepervèris |
Editorial: Pagès Editors Lugar de edición: Lleida Fecha de publicación: 1992 |
Página: 43 |
Rima curiosa de una forma en expansión (arrosada, por arròs) con otra que ya no es muy habitual en aranés oral (serada).