Fa Sontga Frena pesch en la camischa, sche dat ei in bletsch atun
Traducción literal: 

Santa Verena en camisa, habrá un otoño húmedo

Glosa: 

Wenn die St. Verena (1. September) ins Hemd macht, gibt es einen nassen Herbst.

Comentarios: 

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán parece sobreselvana.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lugar de edición:
Zürich / München
Fecha de publicación:
1975 (2.ª ed.)
Página:
257