Fango di maggio, spighe d'agosto
Fango di maggio, spighe d'agosto
Lengua o variedad
Traducción literal
Fango de mayo, espigas de agosto
Glosa
Cade l'apparente contraddizione tra questo e gli altri proverbi se si considera che in nessun modo può riferirsi al grano. La «spiga d'agosto» è la pannocchia del granturco. [...] Seminata in aprile-maggio questa pianta richiede ora piogge abbondanti. (Antoni/Lapucci, 1993: 137)
Fango di maggio spiga ad agosto. (Cibotto, 2006 [1995]: 91)
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI | 30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi |
Editorial: Garzanti Editore s.p.a. Lugar de edición: Milano Fecha de publicación: 1993 |
Página: 137 |
||
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lugar de edición: Milano Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.) |
Página: 240 |
||
| BELLONZI, Fortunato | Proverbi toscani |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze Fecha de publicación: 2000 [1995] |
Página: 123 |
||
| CIBOTTO, Giovanni Antonio | Proverbi veneti |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze Fecha de publicación: 2006 [1995] |
Página: 91 |
En Cibotto (2006 [1995]: 91) con la variante Fango de magio spiga in agosto.
[Mayo lluvioso, buena cosecha]