Fau que setèmbre founde lou ploumb
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Hace falta que setiembre funda el plomo

Glosa: 

Le raisin a besoin d'une grande chaleur.

Comentarios: 

En grafía normativa: Fau que setembre fonde lo plomb. Cf. En setèmbre [/] Lou ploumb dèu fèndre. Refrán con algún rasgo provenzal.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Página:
596
Sub voce:
ploumb
Volumen:
II