Ferraghju hà setti barretti [/] Una caccia è una metti
Ferraghju hà setti barretti [/] Una caccia è una metti
Lengua o variedad
Traducción literal
Febrero tiene siete sombreros [/] Uno quita y uno pone
Glosa
Février a sept casquettes. [/] Il en enlève une et il en met une autre.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| COLONNA d'ISTRIA, Robert / COLONNA d'ISTRIA, Jean | Pruverbii di Corsica |
Editorial: CRDP de Corse Lugar de edición: Ajaccio Fecha de publicación: 1996 |
Página: 167, 249 Sub voce: février, météorologie |
Cf. Marzacciu di sette barrette, [/] Una caccia è l'altra mette.