Gara a la tròna [/] quand març la sòna
Gara a la tròna [/] quand març la sòna
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuidado con el trueno [/] cuando marzo lo suena [hace sonar]
Transcripción fonética AAFI
ɡˈaa la tʀˈɔna [/] kãm maʀs la sˈɔna
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| BOISGONTIER, Jacques | ALLOr = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc oriental [3 vols.] |
Editorial: Editions du CNRS Lugar de edición: Paris Fecha de publicación: 1981-1986 |
Número de mapa: 40 |
El ALLOr (mapa 40) localiza este refrán en Paulhan, punto de encuesta 34.07E.