Gennaio la gran freddura, [/] agosto la gran caldura, [/] l'une e l'altra poco durano
Gennaio la gran freddura, [/] agosto la gran caldura, [/] l'une e l'altra poco durano
Lengua o variedad
Traducción literal
Enero la gran friúra, [/] agosto la gran calura, [/] uno y otro poco duran
Glosa
Im Januar die grösse Kälte, im August die grösse Hitze, beides dauert nicht lange.
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lugar de edición: Zürich / München Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.) |
Página: 296 |
Localizado en Ludiano (Ticino, Suiza).