Gial de Nostro-Damo de mars [/] Fai souvent mal
Gial de Nostro-Damo de mars [/] Fai souvent mal
Lengua o variedad
Traducción literal
Hielo por Nuestra Señora de marzo [/] Hace a menudo daño
Comentarios
En grafía normativa: Gial de Nòstra Dama de Març [/] Fai sovent mal. Mistral lo etiqueta como lemosín, y glosa gial como lemosín y alvernés (s. v. gèu). Bajo la entrada Nosto-Damo indica que Nosto-Damo de Mars designa la Anunciación.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lugar de edición: Genève – Paris Fecha de publicación: 1979 [1878-1886] |
Página: 50 Sub voce: gèu Volumen: II |