Pasar al contenido principal

Grandas plövgias d'avuost mazzan tavauns e muos-chas e schmezzan il lat da las chevras

Grandas plövgias d'avuost mazzan tavauns e muos-chas e schmezzan il lat da las chevras

Traducción literal

Grandes lluvias de agosto matan tábanos y moscas y reducen a la mitad la leche de las cabras

Glosa

Grosse Augustregen töten Hummeln und Fliegen und vermindern die Milch der Ziegen auf die Hälfte.

Comentarios

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. Por la forma chevras, sediría que el refrán es altoengadino.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

La parte alta del valle del Eno (Inn), desde el puerto de montaña de Maloja hasta Zernez.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 646
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)