Pasar al contenido principal

Grands cufflaus, grands canvaus

Grands cufflaus, grands canvaus

Traducción literal

Grandes montones de nieve, grandes montones de heno

Glosa

Grosse Verwehungen (Schnee), grosse Mahden (Heu).

Comentarios

Sin localización precisa en la fuente (Huaser, 1981: 611), que registra en la pág. 613 dos variantes próximas: Grond scuflaus, gronds canvaus sin localización precisa, pero que es una forma sobreselvana) y Grands scufflats, grands chanvats (localizado en la Engadina). En la primera de ellas, figura grond [sic], en lugar del plural gronds.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 611, 613
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)