Pasar al contenido principal

Gregal la mou, llevant la plou

Gregal la mou, llevant la plou

Lengua o variedad
Traducción literal

Gregal la mueve, levante la llueve

Glosa

[...] significa que el vent gregal sol ser precursor de pluja. (DCVB, s. v. gregal)

Comentarios

Así, en el DCVB (s. v. gregal). En Sanchis (1952: 40), con barra vertical tras la coma, y localización en Vinaroz. El referente de la habrá de ser "la lluvia".

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Vinaroz [Vinaròs], El Baix Maestrat, Castellón, Comunidad Valenciana [País Valenciano], España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lugar de edición: Palma de Mallorca
Fecha de publicación: 1930-1962
Página: 398
Sub voce: gregal
Volumen: VI
SANCHIS GUARNER, Manuel

Els vents segons la cultura popular

Editorial: Barcino
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1952
Página: 40
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)