Pasar al contenido principal

Il sole d'agosto succhia l'erba

Il sole d'agosto succhia l'erba

Lengua o variedad
Traducción literal

El sol de agosto chupa la hierba

Glosa

Der Augustsonne saug das Gras auf.

Comentarios

Localizado en Pura (Ticino, Suiza). La misma localización registra otra fuente en la variedad autóctona del Ticino: Ur soo d'agost u lapa sü ur'èrba.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Pura, Lugano, Tesino [Ticino], Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 620
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)