Janeiro – geadeiro, / Sobe-te ao outeiro: / Se vires verdejar, / Põe-te a chorar; / Se vires esterregar / Põe-te a cantar
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Enero – heladero, / Sube[te] al otero: / Si vieres verdear, / Ponte a llorar; / Si vieres terrear / Ponte a cantar

Comentarios: 

Cf. Em Janeiro põe-te no outeiro; se vires verdejar, põe-te a chorar; se vires terrear, põe-te a cantar.

Categorización
Cronología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Paços de Ferreira, Porto, Portugal.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
LEITE DE VASCONCELOS, José Etnografia Portuguesa [10 vol.] Editorial:
Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1994-2007
Página:
32
Volumen:
VIII