A's juriol, | ses egos a s'era | i es bous en es sol
A's juriol, | ses egos a s'era | i es bous en es sol
Lengua o variedad
Traducción literal
En [el] julio, | las yeguas a la era | y los bueyes al sol
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 793 Sub voce: juliol Volumen: VI |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Calendari de refranys |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1951 |
Página: 106 |
Localizado en Mallorca. El DCVB (s. v. juliol) presenta esta variante: Pe's juriol, ses egos dalt s'era i es bous an es sol. Nótense dialectalismos varios, como el empleo del artículo balear procedente del latín IPSU, así como las formas juriol y egos (en lugar de las normativas juliol y eugues).