La castagno au mes d'avoust [/] Dèu èstre dins un four, [/] En setèmbre[,] dins un pous
La castagno au mes d'avoust [/] Dèu èstre dins un four, [/] En setèmbre[,] dins un pous
Lengua o variedad
Traducción literal
La castaña en el mes de agosto [/] Tiene que estar en un horno, [/] En septiembre, dentro de un pozo
Glosa
[...] il faut à la châtaigne beaucoup de chaleur en août et de la pluie en septembre.
Comentarios
En grafía normativa: La castanha au mes d'avost [aost] [/] Dèu èstre dins un forn, [/] En setèmbre dins un potz. Refrán con características lingüísticas provenzales.
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lugar de edición: Genève – Paris Fecha de publicación: 1979 [1878-1886] |
Página: 490 Sub voce: castagno Volumen: I |