Pasar al contenido principal

La chauda plövgia da jün ais plövgia d'aur, [/] implesch il tablà ed il graner dal paur

La chauda plövgia da jün ais plövgia d'aur, [/] implesch il tablà ed il graner dal paur

Traducción literal

La cálida lluvia de junio es lluvia de oro, [/] llena el cofre de cereales y el granero del campesino

Glosa

Der warme Regen des Monats Juni is goldener Regen, er füllt die Scheune und die Korntruhe des Bauern.

Comentarios

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza).

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 597
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)