La Garbinada la mou i el serè la plou
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

La "garbinada" [El garbino fuerte] la mueve y el sereno la llueve

Glosa: 

Broma de mar amb molta humitat. El garbí llança la boira i es confonen tots dos [...] vol dir que ve pluja quan topen amb el serè [...]

Comentarios: 

Atribuido a la localidad de Margalef. El DCVB (s. v. serè) registra como tercera acepción: "Vent sec i sà, procedent del NO. o de ponent"; localizada en las comarcas del Campo [Camp] de Tarragona, el Priorato, la Conca de Barberà y la Segarra. Cf. El llevant la mou, | i el serè la plou.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Margalef, El Priorato [El Priorat], Tarragona, Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MANENT, Albert Els noms populars dels núvols i boires: Camp de Tarragona. El Priorat Editorial:
Centre d'Estudis Riudomencs "Arnau de Palomar"
Lugar de edición:
Reus
Fecha de publicación:
1994
Página:
56
Sub voce:
Garbinada, la