Pasar al contenido principal

La gialada blanca [/] l'aiga au cuou (l)i canta

La gialada blanca [/] l'aiga au cuou (l)i canta

Lengua o variedad
Traducción literal

La helada blanca [/] el agua en el culo le canta

Transcripción fonética AAFI

la ðalˈaðɔ blˈãŋkɔ [/] l ˈajɡ ɔw kiw i kˈãŋtɔ

Glosa

Il pleuvra bientôt [...]

Comentarios

El ALLOc (mapa 47: Gelé blance) localiza este refrán en Santa Eulària d'Aimet [Sainte-Eulalie-d'Eymet], punto de encuesta 24.22. Nótese, en un refrán languedociano, la diptongación en gialada (< gelada; gial < gèl). Paremiotipo localizado asimismo en Taiac [Tayac] y Las Lòtjas e Tomeiragas [Les Lèves-et-Thoumeyragues].

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Las Lòtjas e Tomeiragas [Les Lèves-et-Thoumeyragues], Gironda [Gironde], Aquitania [Aquitània, Aquitaine], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto 33.11 del Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc occidental.

Territorio
Senta Eulària d'Aimet [Sainte-Eulalie-d'Eymet], Dordoña [Dordonha, Dordogne], Aquitania [Aquitània, Aquitaine], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto 24.22 del Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc occidental.

Territorio
Taiac [Tayac], Gironda [Gironde], Aquitania [Aquitània, Aquitaine], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto 33.10 del Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc occidental.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
RAVIER, Xavier

ALLOc = Atlas linguistique et ethnographique du Languedoc occidental [4 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1978-1993
Número de mapa: 47
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)