La nêf i ucei no l’an mangjade
La nêf i ucei no l’an mangjade
Lengua o variedad
Traducción literal
La nieve los pájaros no [se] la han comido
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lugar de edición: Colognola ai Colli Fecha de publicación: 2000 |
Página: 130 |
Versión normativa: La nêf i uciei no le àn mangjade. Quiere significar que la nieve, aunque parezca que no ha de venir, siempre acaba llegando.