Pasar al contenido principal

À la Saint-Paul, [/] L'hiver se casse ou se recolle

À la Saint-Paul, [/] L'hiver se casse ou se recolle
Lengua o variedad
Traducción literal
Por San Pablo, [/] El invierno se rompe o se retoma

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS

Dictons de la pluie et du beau temps

Editorial: Éditions Belin
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1985
Página: 20
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)