La sütta da St. Jon fa uai tot l'on
La sütta da St. Jon fa uai tot l'on
Lengua o variedad
Traducción literal
La sequía de San Juan hace daño todo el año
Glosa
Die Trockenheit am St.-Johannes-Tag tut das ganze Jahr hindurch weh.
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| HAUSER, Albert | Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser |
Editorial: Artemis Verlag Lugar de edición: Zürich / München Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.) |
Página: 242 |
Localizado en el valle de Müstair (Engadina, Grisones, Suiza); y en S-chanf (asimismo de la Engadina): La süttina intuorn San Gian - la fam per tuot l'an ['hambre para todo el año']. Cf. La sütta da San Gian düra per tuot l'an.