Lama en aghosto e polvo en abril fai tocar as huchas coma un tamboril
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Lama de agosto y polvo de abril hace tocar las arcas como un tamboril

Comentarios: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta C.5 (lugar de San Ramón, parroquia de S. Xoán de Moeche, municipio de Moeche). En gallego normativo, po en vez de polvo. Por otra parte, hucha en gallego no tiene el mismo significado que en castellano: es una caja grande de madera y con tapa donde se puede guardar ropa, pan, grano, etc., pero no dinero. Nótese además la grafía gh correspondiente a la pronunciación de la "g" como velar fricativa sorda, según el fenómeno conocido como la "gheada". Cf. Auga de agosto e polvo de abril, fan tocalas huchas coma un tamboril.

Categorización
Cronología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
471
Núm. refrán:
677
Volumen:
IV