Las estrellas a bailar, nordeste fresco a soplar
Las estrellas a bailar, nordeste fresco a soplar
Lengua o variedad
Glosa
Supongo que en vez de bailar, debiera decir algo así como centellear. De otro modo no entiendo el refrán, lo cual no es óbice para que, en aquella comarca, como queda dicho, se diga (Saralegui, 1917: 21)
Dicen los marineros de bayona (Pontevedra). (Rodríguez Marín, 2007 [1926]: 257)
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MARTÍNEZ KLEISER, Luis | Refranero general ideológico español |
Editorial: Real Academia Española Lugar de edición: Madrid Fecha de publicación: 1989 [1953] |
Página: 255 |
||
| SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de | Refranero español, náutico y meteorológico |
Editorial: Rieusset Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1917 |
Página: 21 |
||
| RODRÍGUEZ MARÍN, Francisco | Más de 21.000 Refranes Castellanos. No contenidos en la copiosa colección del Maestro Gonzalo Correas[,] allególos de la tradición oral y de sus lecturas durante más de medio siglo (1871-1926) |
Editorial: Atlas Lugar de edición: Madrid Fecha de publicación: 2007 [1926] |
Página: 257 |
Martínez Kleiser remite a Rodríguez Marín. Tanto este (Rodríguez Marín, 2007 [1926]: 257) como Saralegui (1917: 21) localizan el refrán en Bayona, a pesar de estar en castellano. No lo tenemos en cuenta de cara a la geolocalización. Cf. Noroeste fresco a soplar, estrellas a bailar.