Le Mont Blanc a son chapeau, cela annonce le mauvais temps, dans trois jours il pleuvra
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El Mont Blanc tiene el sombrero; esto anuncia mal tiempo; en tres días lloverá

Glosa: 

Der Mont Blanc hat seinen Hut. Das kündet schlechtes Wetter an, in drei Tagen wird es regnen.

Comentarios: 

Localizado en Les Marécottes (Valais, Suiza). Cf. con este otro refrán, que ofrece la imagen del Mont Blanc con cinturón, en lugar de con sombrero: Si le Mont Blanc met sa ceinture [/] Le beau temps peu dure.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Referencias toponímicas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Alta Saboya, Rhône-Alpes, Francia; Valle de Aosta, Italia.

    Orónimo. Cima de los Alpes, en la frontera entre Francia e Italia.

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lugar de edición:
Zürich / München
Fecha de publicación:
1975 (2.ª ed.)
Página:
457