Le s-aousë basse senton la plodze; le s-aousë aate senton lo bon ten
Le s-aousë basse senton la plodze; le s-aousë aate senton lo bon ten
Lengua o variedad
Traducción literal
Los pájaros bajos sienten la lluvia; los pájaros altos sienten el buen tiempo
Glosa
Les oiseaux rasant le sol sentent la pluie, les oiseaux volant haut dans les airs sentent le beau temps [...]
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta] Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Página: 194-195 |
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta.