Le soleil de préférence [/] Au Samedi fait révérence
Le soleil de préférence [/] Au Samedi fait révérence
Lengua o variedad
Traducción literal
El sol preferentemente [/] Al sábado hace reverencia [honra]
Categorización
Cronología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta] Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Página: 51 |
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francés del Valle de Aosta.
[no hay sábado sin sol]