Pasar al contenido principal

L'eau de la Saint-Jean ôte le vin [/] Et ne donne pas de pain

L'eau de la Saint-Jean ôte le vin [/] Et ne donne pas de pain
Lengua o variedad
Traducción literal
El agua de San Juan quita el vino [/] Y no da pan

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS

Dictons de la pluie et du beau temps

Editorial: Éditions Belin
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1985
Página: 96
MONTREYNAUD, Florence / Agnès PIERRON / François SUZZONI

Dictionnaire de proverbes et dictons. La sagesse du monde entier

Editorial: Dictionnaires le Robert
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1994
Página: 245
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)