Llevant i marinada, | fonen la neu de l'aubaga
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Levante y viento de mar [brisa], | funden la nieve de la umbría

Comentarios: 

Así, en Sanchis (1952: 51). En el DCVB (s. v. llevant): Llevant marinada, fon la neu de l'obaga. Atribuido por ambas fuentes a la localidad de Montblanc. En la primera, con la forma dialectal aubaga; en la segunda, con la normativa obaga.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Montblanc, La Conca de Barberà, Tarragona, Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lugar de edición:
Palma de Mallorca
Fecha de publicación:
1930-1962
Página:
976
Sub voce:
llevant
Núm. refrán:
f)
Volumen:
VI
SANCHIS GUARNER, Manuel Els vents segons la cultura popular Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1952
Página:
51
Núm. refrán:
209