Lluna marinera, aigua al darrera
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Luna marinera, agua detrás

Comentarios: 

Así, en el DCVB (s. v. lluna; pág. 83). Dos páginas antes, en la misma entrada (lluna, pág. 81), se lee: "Lluna marinera: la lluna quan està girada de certa manera, com si fos en direcció a la marina; diuen que és senyal de pluja (Mont-roig de Sió)". Por otra parte, darrere (en lugar de darrera) es la forma normativa.

Categorización
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Els Plans de Sió, La Segarra, Lérida [Lleida], Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lugar de edición:
Palma de Mallorca
Fecha de publicación:
1930-1962
Página:
83
Sub voce:
lluna
Núm. refrán:
u)
Volumen:
VII