Pasar al contenido principal

Lo Bondzeu no presarveye d'in bon mei de Më - pe atro tot est lé

Lo Bondzeu no presarveye d'in bon mei de Më - pe atro tot est lé

Lengua o variedad
Traducción literal

[El buen] Dios nos guarde de un buen mes de mayo - si no[,] esto es todo

Glosa

Que le bon Dieu nous préserve d'un bon mois de Mai, si non, tout est là ... il n'y aura plus d'autres produits.

Comentarios

Localizado en Valgrisenche.

Categorización

Cronología
Meteorología
Ámbito temático general

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Valgrisenche, Valle de Aosta, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CASSANO, Joseph

La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains

Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta]
Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.]
Página: 34
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)