Lo cel a panerets, [/] l'aigua a cabassets
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El cielo a cestitos/canastitos, [/] el agua a capacitos

Comentarios: 

Localizado en Castellón de la Plana. Nótese el uso del artículo antiguo (y hoy dialectal) lo (por el normativo el). Cf. Cel a cabassets, aigua a canterets; y Cel a cabassets, pluja a torrentets.

[imagen con agua en un recipiente]

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
101