Pasar al contenido principal

Lua Nova trovejada, trinta dias é molhada

Lua Nova trovejada, trinta dias é molhada

Lengua o variedad
Traducción literal

Luna nueva tronada, treinta días es(tá) mojada

Comentarios

Así, en Reis (1995) y en Ralha (1994: 9), que documenta la paremia en Miranda do Corvo y transcribe nova con minúsculas. En Carrusca (1975: 87) y en Rosário, que localiza el refrán en Vimioso: Lua nova trovejada, 30 dias é molhada. En Moreira (2003: 140): Lua nova trovejada, trinta dias é molhada, se não emborralhada. Finalmente, en Vasconcelos (vol. VII, p. 398), que registra el refrán en Elvas, Lua-Nova trovejada / Trinta dias é molhada.

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Elvas, Portalegre, Portugal.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
Miranda do Corvo, Coïmbra [Coimbra], Portugal.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
Vimioso, Braganza [Bragança], Portugal.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Municipio.

Fuentes

Mostrandi 1 a 5 de 5 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente Ordenar descendente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-

"Vozes da sabedoria" [3 vols.]

Editorial: Edição da coordenadora
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 1974-1976
Página: 87
Volumen: II
REIS, José Alves

Provérbios e Ditos Populares

Editorial: Litexa Editora
Lugar de edición: Lisboa – Porto
Fecha de publicación: 1995
Página: 42, 193, 261
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.)
Página: 140
ROSÁRIO, Serafim do

Terras do Vimioso – Retalhos de Literatura Oral

Editorial: Edición del autor
Lugar de edición: No consta
Fecha de publicación: No consta
Página: 119
LEITE DE VASCONCELOS, José

Etnografia Portuguesa [10 vol.]

Editorial: Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 1994-2007
Página: 398
Volumen: VII
Mostrandi 1 a 5 de 5 (página 1 de 1)